Uebersetzung AshtonEmbry: Breakthrough For MS

Aus cvo6
(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
 
By Ashton Embry PhD
 
By Ashton Embry PhD
: '''von Ashton Embry, für das New Pathways Magazine. Nº 57. September/Oktober 2009 geschrieben'''
+
: '''von Dr. Ashton Embry, erschienen im New Pathways Magazine. Nº 57. September/Oktober 2009'''
   
 
In August, I received a message asking me what I thought about CCSVI in multiple sclerosis. I thought,“What the hell is CCSVI?” A Google search told me it stood for “chronic cerebrospinal venous insufficiency” and a PubMed search led me to a handful of papers on CCSVI, all recently authored by an Italian vascular researcher/surgeon named Paolo Zamboni.
 
In August, I received a message asking me what I thought about CCSVI in multiple sclerosis. I thought,“What the hell is CCSVI?” A Google search told me it stood for “chronic cerebrospinal venous insufficiency” and a PubMed search led me to a handful of papers on CCSVI, all recently authored by an Italian vascular researcher/surgeon named Paolo Zamboni.
Zeile 12: Zeile 12:
   
 
The Italian researchers’ equipment allowed them to study the blood flow in the veins and to also take pictures of the veins. They found that everyone with MS they examined had impaired venous drainage from the brain and that such a problem caused the phenomenon of “reflux” which means the venous blood flowed back toward the brain as it established new pathways around the blocked and narrowed veins. They labeled this compromised venous drainage as CCSVI.
 
The Italian researchers’ equipment allowed them to study the blood flow in the veins and to also take pictures of the veins. They found that everyone with MS they examined had impaired venous drainage from the brain and that such a problem caused the phenomenon of “reflux” which means the venous blood flowed back toward the brain as it established new pathways around the blocked and narrowed veins. They labeled this compromised venous drainage as CCSVI.
: '''Die technische Ausrüstung der Forscher erlaubte, den Blutfluss in den Venen zu studieren, sowie Bilder von den Venen zu machen. Sie fanden heraus, dass alle Personen mit MS, welche sie untersuchten, einen gestörten venösen Abfluss aus dem Gehirn hatten und dass dieses Problem das Phänomen des "Rückflusses" (Reflux) verursachte. Dies bedeutet, dass das venöse Blut in Richtung Gehirn zurückfließt, da sich neue Gefäße um die blockierten und verengten Venen bilden. Sie bezeichneten diesen geschwächten venösen Abfluss als CCSVI.'''
+
: '''Die technische Ausrüstung der Forscher erlaubte, den Blutfluss in den Venen zu studieren, sowie Bilder von den Venen zu machen. Sie fanden heraus, dass alle Personen mit MS, welche sie untersuchten, einen gestörten venösen Abfluss aus dem Gehirn hatten und dass dieses Problem das Phänomen des "Rückflusses" (Reflux) verursachte. Dies bedeutet, dass das venöse Blut in Richtung Gehirn zurückfließt und wie sich neue Gefäße um die blockierten und verengten Venen bilden. Sie bezeichneten diesen geschwächten venösen Abfluss als CCSVI.'''
   
 
Improper venous drainage is well known in the lower torso of many people (e.g. varicose veins, etc). In some cases, it has been demonstrated that poor venous flow in the lower body can result in iron deposition and associated inflammation. Furthermore, sclerosis and degenerative lesions can occur with the inflammation.
 
Improper venous drainage is well known in the lower torso of many people (e.g. varicose veins, etc). In some cases, it has been demonstrated that poor venous flow in the lower body can result in iron deposition and associated inflammation. Furthermore, sclerosis and degenerative lesions can occur with the inflammation.
: '''Ein fehlerhafter venöser Abfluß ist im Unterkörper vieler Menschen bekannt (z.B. Krampfadern, etc.). In einigen Fällen wurde gezeigt, dass ein mangelhafter venöser Strom im Unterkörper zu Eisen-Ablagerungen und einer damit verbundenen Entzündung führen kann. Darüber hinaus können Sklerosen und degenerative Veränderungen mit einer Entzündung einhergehen.'''
+
: '''Ein fehlerhafter venöser Abfluß ist vom Unterkörper vieler Menschen gutbekannt (z.B. Krampfadern, etc.). In einigen Fällen wurde gezeigt, dass ein mangelhafter venöser Strom im Unterkörper zu Eisenablagerungen und einer damit verbundenen Entzündung führen kann. Darüber hinaus können Sklerosen und degenerative Veränderungen mit einer Entzündung einhergehen.'''
   
Knowing the problems that poor
+
Knowing the problems that poor venous drainage can cause in the lower torso, Zamboni and his co-authors offered the reasonable interpretation that the reflux action of the blood flow into the veins of the brain resulted in iron deposition and inflammation of the blood-brain barrier (BBB). Notably, iron deposits have long been documented in MS lesions and it is well known that every MS lesion forms symmetrically around a vein. Such characteristics of MS lesions have never been satisfactorily explained before the Zamboni discoveries.
venous drainage can cause in the
+
:''Das Problem kennend, welches mangelhafter Abfluss in den Venen im Unterkörper verursachen kann, lieferten Zamboni und Co-Autoren die plausible Interpretation, dass der Rückstoß des Blutflusses in den Venen des Gehirns, zu Eisenablagerungen und Entzündungen der Blut-Hirn-Schranke (BHS) führt. Bemerkenswert ist, daß Eisenablagerungen in MS-Läsionen seit langem bekannt sind und ebenso ist gutbekannt, dass sich jede MS-Läsion symmetrisch um eine Vene ausformt. Diese Merkmale von MS-Läsionen wurden vor des Entdeckungen Zambonis niemals befriedigend erklärt.
lower torso, Zamboni and his
+
co-authors offered the reasonable
+
In the MS literature, there are two opposing hypotheses for how MS autoimmunity begins. The most popular one is that myelinsensitive T cells are activated through molecular mimicry by a childhood virus such as the
interpretation that the reflux
+
Epstein-BarrVirus. The myelinsensitive T cells then cross the blood brain barrier (BBB) and lead an autoimmune attack on myelin.
action of the blood flow into the
+
veins of the brain resulted in iron
+
:'''In der MS-Literatur gibt es zwei entgegengesetzte Hypothesen, wie die Autoimmunität bei MS entsteht. Die Populärste ist, dass Myelin-sensitive T-Zellen durch molekulare Mimikry aktiviert werden, welche durch einen Virus in der Kindheit erworben wird. Die Myelin-sensitiven T-Zellen überschreiten dann die BHS und attackieren dort das Myelin.
deposition and inflammation of
+
the blood-brain barrier (BBB).
+
The other hypothesis is that the initial event in the MS disease process is a breech of the BBB and the consequent exposure of the central nervous system to the immune system. This uncovering of previously hidden antigens not seen before by the immune system leads to an autoimmune attack on myelin.
Notably, iron deposits have long
+
been documented in MS lesions
+
:''' Die andere Hypothese ist, dass das initiale Ereignis im MS-Krankheitsprozess ein Bruch der BHS ist und als Konsequenz dessen das zentrale Nervensystem für das Immunsystem geöffnet wird. Die Aufdeckung bisher versteckter Antigene, die vorher vom Immunsystem nicht gesehen wurden, führt zu einem Autoimmun-Angriff auf das Myelin.
and it is well known that every MS
 
lesion forms symmetrically around
 
a vein. Such characteristics of MS
 
lesions have never been
 
satisfactorily explained before the
 
Zamboni discoveries.
 
In the MS literature, there are
 
two opposing hypotheses for how
 
MS autoimmunity begins. The
 
most popular one is that myelinsensitive
 
T cells are activated
 
through molecular mimicry by a
 
childhood virus such as the
 
Epstein-BarrVirus. The myelinsensitive
 
T cells then cross the
 
blood brain barrier (BBB) and lead
 
an autoimmune attack on myelin.
 
The other hypothesis is that the
 
initial event in the MS disease
 
process is a breech of the BBB and
 
the consequent exposure of the
 
central nervous system to the
 
immune system. This uncovering of
 
previously hidden antigens not seen
 
before by the immune system leads
 
to an autoimmune attack on myelin.
 

Version vom 21. April 2010, 08:36 Uhr

By Ashton Embry PhD

von Dr. Ashton Embry, erschienen im New Pathways Magazine. Nº 57. September/Oktober 2009

In August, I received a message asking me what I thought about CCSVI in multiple sclerosis. I thought,“What the hell is CCSVI?” A Google search told me it stood for “chronic cerebrospinal venous insufficiency” and a PubMed search led me to a handful of papers on CCSVI, all recently authored by an Italian vascular researcher/surgeon named Paolo Zamboni.

Ich erhielt im August eine Nachricht mit der Frage, was ich über CCSVI bei Multipler Sklerose denke. Ich dachte: "Was, zur Hölle, ist CCSVI?" Eine Suche bei Google ließ mich wissen, daß dies für "Chronisch zerebrospinale venöse Insuffizienz" steht und eine Suche bei PubMed führte mich zu einer Handvoll wissenschaftlicher Arbeiten über CCSVI, die alle jüngst von einem italienischen Gefäßwissenschaftler/-chirurgen/Wissenschaftler namens Paolo Zamboni stammen.

The papers provided solid and mind-expanding evidence that an entirely new disease process was part of MS. It soon became clear that the concept of CCSVI had the potential to completely change how we saw MS and how to treat it.

Diese Arbeiten lieferten solide und erhellende Beweise dafür, dass ein völlig unbekannter Krankheitsprozess Teil der MS ist. Es wurde schnell klar, dass das Konzept der CCSVI das Potenzial hat, alles komplett zu ändern, wie wir MS sehen und wie diese behandelt werden muß.

The Italian researchers discovered that, in persons with multiple sclerosis, the veins which act as the main drainage pathways for blood flowing from the brain back to the heart are substantially narrowed and even blocked. These included the jugular veins, veins along the spinal column, and other veins I had not heard of before such as the azygous vein.

Die italienischen Forscher entdeckten, dass bei Personen mit Multipler Sklerose, die Venen, welche die wichtigsten Abflusswege des Blutes vom Gehirn hin zum Herzen darstellen, erheblich verengt oder sogar blockiert waren. Dazu gehörten die Vena jugularis, Venen entlang der Wirbelsäule und andere Venen, von denen ich vorher noch nie gehört hatte, wie die Vena azygous.

The Italian researchers’ equipment allowed them to study the blood flow in the veins and to also take pictures of the veins. They found that everyone with MS they examined had impaired venous drainage from the brain and that such a problem caused the phenomenon of “reflux” which means the venous blood flowed back toward the brain as it established new pathways around the blocked and narrowed veins. They labeled this compromised venous drainage as CCSVI.

Die technische Ausrüstung der Forscher erlaubte, den Blutfluss in den Venen zu studieren, sowie Bilder von den Venen zu machen. Sie fanden heraus, dass alle Personen mit MS, welche sie untersuchten, einen gestörten venösen Abfluss aus dem Gehirn hatten und dass dieses Problem das Phänomen des "Rückflusses" (Reflux) verursachte. Dies bedeutet, dass das venöse Blut in Richtung Gehirn zurückfließt und wie sich neue Gefäße um die blockierten und verengten Venen bilden. Sie bezeichneten diesen geschwächten venösen Abfluss als CCSVI.

Improper venous drainage is well known in the lower torso of many people (e.g. varicose veins, etc). In some cases, it has been demonstrated that poor venous flow in the lower body can result in iron deposition and associated inflammation. Furthermore, sclerosis and degenerative lesions can occur with the inflammation.

Ein fehlerhafter venöser Abfluß ist vom Unterkörper vieler Menschen gutbekannt (z.B. Krampfadern, etc.). In einigen Fällen wurde gezeigt, dass ein mangelhafter venöser Strom im Unterkörper zu Eisenablagerungen und einer damit verbundenen Entzündung führen kann. Darüber hinaus können Sklerosen und degenerative Veränderungen mit einer Entzündung einhergehen.

Knowing the problems that poor venous drainage can cause in the lower torso, Zamboni and his co-authors offered the reasonable interpretation that the reflux action of the blood flow into the veins of the brain resulted in iron deposition and inflammation of the blood-brain barrier (BBB). Notably, iron deposits have long been documented in MS lesions and it is well known that every MS lesion forms symmetrically around a vein. Such characteristics of MS lesions have never been satisfactorily explained before the Zamboni discoveries.

Das Problem kennend, welches mangelhafter Abfluss in den Venen im Unterkörper verursachen kann, lieferten Zamboni und Co-Autoren die plausible Interpretation, dass der Rückstoß des Blutflusses in den Venen des Gehirns, zu Eisenablagerungen und Entzündungen der Blut-Hirn-Schranke (BHS) führt. Bemerkenswert ist, daß Eisenablagerungen in MS-Läsionen seit langem bekannt sind und ebenso ist gutbekannt, dass sich jede MS-Läsion symmetrisch um eine Vene ausformt. Diese Merkmale von MS-Läsionen wurden vor des Entdeckungen Zambonis niemals befriedigend erklärt.

In the MS literature, there are two opposing hypotheses for how MS autoimmunity begins. The most popular one is that myelinsensitive T cells are activated through molecular mimicry by a childhood virus such as the Epstein-BarrVirus. The myelinsensitive T cells then cross the blood brain barrier (BBB) and lead an autoimmune attack on myelin.

In der MS-Literatur gibt es zwei entgegengesetzte Hypothesen, wie die Autoimmunität bei MS entsteht. Die Populärste ist, dass Myelin-sensitive T-Zellen durch molekulare Mimikry aktiviert werden, welche durch einen Virus in der Kindheit erworben wird. Die Myelin-sensitiven T-Zellen überschreiten dann die BHS und attackieren dort das Myelin.

The other hypothesis is that the initial event in the MS disease process is a breech of the BBB and the consequent exposure of the central nervous system to the immune system. This uncovering of previously hidden antigens not seen before by the immune system leads to an autoimmune attack on myelin.

Die andere Hypothese ist, dass das initiale Ereignis im MS-Krankheitsprozess ein Bruch der BHS ist und als Konsequenz dessen das zentrale Nervensystem für das Immunsystem geöffnet wird. Die Aufdeckung bisher versteckter Antigene, die vorher vom Immunsystem nicht gesehen wurden, führt zu einem Autoimmun-Angriff auf das Myelin.
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Werkzeuge